Andif I ever need someone to come along. Who's gonna comfort me and keep me strong. We are all rowing the boat of fate. The waves keep on comin' and we can't escape. But if we ever get lost on our way. The waves would guide you through another day. Tookude iki wo shiteru toumei ni nattamitai.
Life Is Like A Boat Nobody knows who I really amI never felt this empty beforeAnd if I ever need someone to come along,Who is gonna comfort me, and keep me strong?We are all rowing the boat of fateThe waves keep on coming and we cant escapeBut if we ever get lost on our wayThe waves would guide you through another daydooku de iki o shiteru toomei ni natta mitaikudayami ni omoe dakedo mekaku shisarete tadakeinori o sasagete atarashii hi o matsuasayaka ni hikaru umi sono hate madeNobody knows who I really amMaybe they just dont give a damnBut if I ever need someone to come alongI know you would follow me, and keep me stronghito no kokoro wa utsuriyuku mukedashiteku narutsuki wa mada atarashii shuuki de mune o tsuretekuAnd every time I see your faceThe ocean heaves up to my heartYou make me wanna strain at the oars, and soonI can see the shoreOh, I can see the shoreWhen will I see the shore?I want you to know who I really amI never thought Id feel this way towards youAnd if you ever need someone to come along,I will follow you, and keep you strongtabi wa mada tsuzuiteku odayakana hi motsuki wa mata atarashii shuuki de ume o terashidasuinori o sasagete atarashii hi o matsuasayaka ni hikaru umi sono hate madeAnd every time I see your faceThe ocean heaves up to my heartYou make me wanna strain at the oars, and soonI can see the shoreUnmei no huneoko gi nami wa tsugi kara tsuki e towatashi-tachi o sou kedoSore mo suteki na tabi ne, dore mo suteki na tabi ne A Vida É Como Um Bote Ninguém sabe quem eu realmente souEu nunca senti esse vazio antesE se eu precisar de alguem que fique comigoQuem irá me confortar, e me manter forte?Estamos todos remando no barco da féAs ondas vêm em nossa direção e não podemos escaparMas se nós nos perdermos em nossos caminhosAs ondas irão guiá-lo através de um outro diaTendo apenas um suspiro distante, parecendo ter crescido transparenteEmbora eu pudesse ver na escuridão, eu fui somente cegadaOfereça suas preces e espere por um dia novo para chegaraté aquela costa onde o mar vívido brilhaNinguém sabe quem eu realmente souTalvez eles nem ligam pra issoMas se eu precisar de alguém que fique comigoEu sei que você me seguiria, e me manteria forteOs corações das pessoas estão se movendo, eles vêm desejar estar livresEm um enfoque novo, a lua está acompanhando outra vez o barcoE toda vez que vejo seu rostoOs oceanos transbordam em meu coraçãoVocê me faz querer apressar os remosE eu posso ver a costaOh, eu posso ver a costaQuando iremos ver a costa?Eu quero que você saiba quem eu realmente souEu nunca pensei que me sentiria desta maneira com vocêE se eu precisar de álguem para ficar comigoEu vou te seguir, e te manter viagem está continuando ainda mesmo em dias calmosA lua ilumina ainda o barco em um enfoque novoOfereça suas preces e espere por um dia novopara chegar até aquela costa onde o mar vívido brilhaE toda vez que vejo seu rostoOs oceanos transbordam em meu coraçãoVocê me faz querer apressar os remosE eu posso ver a costaContinue remando no barco de féEmbora as ondas fluam para o futuro e ameacem nos oprimir esta viagem é também uma viagem maravilhosaUma viagem maravilhosa em cada viagem.
PyDV9. u3kcy8ples.pages.dev/224u3kcy8ples.pages.dev/249u3kcy8ples.pages.dev/280u3kcy8ples.pages.dev/395u3kcy8ples.pages.dev/182u3kcy8ples.pages.dev/153u3kcy8ples.pages.dev/202u3kcy8ples.pages.dev/35u3kcy8ples.pages.dev/301
lirik lagu life like a boat